"Tfardym tszeba być, nie miętkim" jak powiedział Killer do Siary. A któż może o tym lepiej wiedzieć niż niejaki John McClane? Ano - bojownicy i bojowniczki rzecz jasna.
Wydawało się, że seria z wielce wkurzającym gliną, w swych tytułach będzie trudna do przetłumaczenia. Jak się jednak okazało, faktycznie - nie takie rzeczy ze szwagrem się robi po dwunastu piwach. W dzisiejszym odcinku GTTF dowodów na to nie zabraknie.
Do przetłumaczenia było:
1. Die Hard
2. Die Hard 2: Die Harder
3. Die Hard: With a Vengeance
4. Live Free or Die Hard (aka Die Hard 4.0)
a wyszło to tak:
- Giń
- Giń kurde!
- No teraz to cię zapie..ole
- Spieprzaj dziadu- ja jestem 4.1
(by lads)
- Strzelaj albo zrzuć
Dobra, dobra. Chwila. Chcesz sobie skomentować lub ocenić komentujących?
Zaloguj się lub zarejestruj jako nieustraszony bojownik walczący z powagą